
МакДональд Грегори
Сын Флетча
Грегори МАКДОНАЛЬД
СЫН ФЛЕТЧА
Флетч - так все зовут давно полюбившегося читателям журналиста Флетчера. Теперь настало время проявить себя его сыну, который унаследовал от отца не только прозвище, но и любопытство, и чувство юмора, а главное - уникальную способность влипать во всевозможные криминальные передряги. А чтобы выпутаться из них, приходится на время превратиться из репортера в частного детектива.
Глава 1
- Мистер Флетчер?
Небо, должно быть, прохудилось. Дождь лил с такой силой, что Флетч и Кэрри с трудом разглядели "маячки" и фары двух патрульных машин, перегородивших узкую дорогу. Джип остановился в нескольких метрах от них.
К ним направился крупный мужчина в желтом дождевике и широкополой шляпе. Спереди его освещали фары джипа, сзади - патрульных машин.
- Ага! - воскликнула Кэрри. - Говорила я тебе, Флетч, не бросай на пол кинотеатра пакетик из-под воздушной кукурузы! Они поехали за тобой. Теперь тебя арестуют и посадят за решетку.
- Кто это? - спросил Флетч.
Им приходилось чуть ли не кричать, чтобы слышать друг друга в шуме барабанящего по брезентовой крыше джипа дождя.
- Ронди, - ответила Кэрри. - Ты его знаешь. Племянник Бигги Уилсона. Ты с ним охотился в тот раз, когда вы чуть не затравили Картера, потому что от него пахло, как от настоящего опоссума.
Флетч приоткрыл дверцу джипа, поленившись опустить стекло.
- Привет, Ронди. Как поживает твой дядюшка?
- Ни на что не жалуется, мистер Флетчер, - Ронди осветил фонарем салон джипа, проявив особый интерес к заднему сиденью. - Добрый вечер, Кэрри. У вас тоже все в порядке?
- Мы счастливы, как черви, копошащиеся в теплой грязи.
Дождь лил на полы шляпы помощника шерифа.
- Чего-чего, а грязи сейчас предостаточно.
- Что случилось, Ронди? - Кэрри перегнулась через Флетча. - Шериф опять потерял очки?
